Další člověk, co si plete pojmy...
Ve screenech, které jsi sem dal, je jasně uvedeno, že tvar "spoustu" jako nesklonný je pouze PŘÍLOVCEM (tj. slovní druh stojící doslova "při slovesu"). Příklad: "Udělal hodně / mnoho / spoustu." Pokud je to ale podstatné jméno "spousta", tak to se skloňuje vždy.
Ty vidíš v tom okně výroby nějaké sloveso?
Jistě si tam můžeme domyslet sloveso "vyrobit", ale pak je to stále "vyrobit koho co" (tj. se 4. pádem podstatného jména), nikoli "jak hodně/intenzivně vyrábět" (pak by tam bylo nadbytečné slovo "železo" označující vyráběnou komoditu, jak bychom to měli tady, tj. "(vyrábět) spoustu (4. pád podst. jm.) něčeho (2. pád)"). A příslovce "spoustu" je původně jen ustrnulý 4. pád podstatného jména, ale jako příslovce to tady opravdu chápat nelze a ani 4. pád se sem nehodí samostatně, když v textu není sloveso, takže se sem hodí pouze 1. pád, který zní "spousta".